{"id":4176,"date":"2021-11-02T10:38:20","date_gmt":"2021-11-02T09:38:20","guid":{"rendered":"https:\/\/www.leneptune.com\/non-classifiee\/top-20-des-expressions-bretonnes-a-apprendre-pour-les-vacances-pour-le-site-https-www-leneptune-com-fr\/"},"modified":"2022-09-28T10:43:07","modified_gmt":"2022-09-28T08:43:07","slug":"top-20-des-expressions-bretonnes-a-apprendre","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.leneptune.com\/fr\/actualites\/top-20-des-expressions-bretonnes-a-apprendre\/","title":{"rendered":"Top 20 des expressions bretonnes \u00e0 apprendre pour les vacances !"},"content":{"rendered":"
Voyager ou partir en vacances, c\u2019est conna\u00eetre les us et les coutumes de la destination, et aller \u00e0 la rencontre des gens. Vous trouverez dans cet article 20 expressions bretonnes, utiles pour votre s\u00e9jour sur le bord de mer des C\u00f4tes d’Armor en Bretagne<\/a> \u00e0 Paimpol au camping le Neptune<\/a> !<\/p>\n Dans le lexique breton, ce terme n’a pas forc\u00e9ment le sens de \u00ab\u00a0continuellement\u00a0\u00bb. Il est utilis\u00e9 en guise de signe de ponctuation<\/strong>. \u00ab On va en vacances toujours ! \u00bb Oui, mais pas toujours.<\/p>\n \u00ab\u00a0Tout de m\u00eame\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0Quand m\u00eame \u00a0\u00bb sont \u00e9galement deux signes de ponctuation \u00e0 part enti\u00e8re. \u00ab Tout de m\u00eame, ce n\u2019est pas compliqu\u00e9 d\u2019apprendre de nouvelles expressions, quand m\u00eame ! \u00bb.<\/p>\n En Bretagne, \u00ab envoyer \u00bb veut dire \u00ab apporter \u00bb ou \u00ab emmener \u00bb.<\/strong> \u00ab Ma grand-m\u00e8re a envoy\u00e9 un g\u00e2teau breton hier. \u00bb.<\/p>\n Ce mot veut dire \u00ab Dieu \u00bb,<\/strong> et les Bretons le prononcent \u00ab Toui \u00bb. \u00ab Nom de Dou\u00e9, seul un Muscadet pourrait sauver ma soir\u00e9e ! \u00bb On sait pourquoi.<\/p>\n \u00ab Tu as un crayon gris ? \u00bb. On ne fait que vous demander une mine de Carbonne<\/strong> ! Les \u00e9tudiants non-bretons en souffrent.<\/p>\n \u00ab Il fait friskette, mets ton chupenn ! \u00bb. Vous l\u2019avez compris, cela veut tout simplement dire \u00ab Il fait froid. \u00bb<\/strong><\/p>\n Rien \u00e0 voir avec la saveur. Si votre ami vous dit \u00ab Tu as du go\u00fbt ce soir ? \u00bb, il veut juste savoir si vous passez un bon moment.<\/strong><\/p>\n Oubliez la synonymie que vous connaissez. Il s’agit d\u2019un caf\u00e9 <\/strong>: \u00ab Je te fais une bonne tasse de jus ? \u00bb.<\/p>\n C\u2019est le mot le plus utilis\u00e9 par les Bretons qui n\u2019arrivent pas \u00e0 se d\u00e9cider.<\/strong> \u00ab Tu veux qu’on sorte ? \u00bb \u00ab Pareil ! \u00bb.<\/p>\n Non, la bigaille n\u2019est pas un bar. C\u2019est juste de la petite monnaie<\/strong> qui tra\u00eene toujours quelque part. \u00ab Le fisc refuse des paiements en petite bigaille. \u00bb<\/p>\n \u00ab Fais de l\u2019essence ! Il reste un long chemin \u00e0 parcourir. \u00bb On ne vous dit pas de fabriquer votre propre p\u00e9trole, mais de remplir votre r\u00e9servoir.<\/strong><\/p>\n \u00ab Regarde ce poch ! \u00bb Cela signifie : il boit beaucoup. Ce n\u2019est pas bon signe.<\/p>\n Ce n\u2019est s\u00fbrement pas le fils du poch. C\u2019est un sac en plastique. \u00ab Je te donne un poch pour les v\u00eatements ? \u00bb<\/p>\n \u00ab Quand m\u00eame, vous en \u00eates rendu o\u00f9 ?\u00bb C’est votre voisine bretonne qui vous demande o\u00f9 vous en \u00eates.<\/strong><\/p>\n C\u2019est une personne qui mange beaucoup<\/strong>. \u00ab Tu manges comme une gouelle ! \u00bb. Oui, on sait tous que les cr\u00eapes bretonnes sont succulentes.<\/p>\n Non, ce terme n\u2019a aucun rapport avec les imp\u00f4ts. \u00ab Cette robe te va fiscal ! \u00bb C\u2019est-\u00e0-dire \u00ab elle te va \u00e0 merveille \u00bb.<\/p>\n Lorsqu\u2019un poch fait de b\u00eatises, c\u2019est la \u00ab wouelle. \u00bb Traduction : c\u2019est la honte !<\/p>\n \u00ab Je te trouve torr-penne, tout de m\u00eame ! \u00bb. Oui, votre ami breton pense que vous \u00eates casse-pieds.<\/p>\n Ce terme signifie \u00ab un bisou \u00bb<\/strong>. \u00ab Je te fais un pok ? \u00bb, \u00ab Non, tu es Torr-penne ! \u00bb Une pens\u00e9e aux Don Juan rejet\u00e9s.<\/p>\n C\u2019est une personne qui n\u2019est pas bien habill\u00e9e<\/strong>. \u00ab Regarde son manteau, ce grignou ! \u00bb. C’est le mot pr\u00e9f\u00e9r\u00e9 des victimes de la mode.<\/p>\n Les habitants de la r\u00e9gion appr\u00e9cieront s\u00fbrement vos efforts, si vous tentez de vous exprimer en breton ! passez de bonnes vacances !<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":" Voyager ou partir en vacances, c\u2019est conna\u00eetre les us et les coutumes de la destination, et aller \u00e0 la rencontre des gens. Vous trouverez dans cet article 20 expressions bretonnes, utiles pour votre s\u00e9jour sur le bord de mer des C\u00f4tes d’Armor en Bretagne \u00e0 Paimpol au camping le Neptune ! Toujours Dans le lexique […]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":4180,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[24],"tags":[],"class_list":["post-4176","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-actualites"],"acf":[],"yoast_head":"\nToujours<\/h2>\n
Tout de m\u00eame\/Quand m\u00eame<\/h2>\n
Envoyer<\/h2>\n
Dou\u00e9<\/h2>\n
Crayon gris<\/h2>\n
Friskette<\/h2>\n
Avoir du go\u00fbt<\/h2>\n
Un jus<\/h2>\n
Pareil<\/h2>\n
La Bigaille<\/h2>\n
Faire (de) l\u2019essence<\/h2>\n
Un\/une poch<\/h2>\n
Pochon<\/h2>\n
\u00catre rendu<\/h2>\n
Une gouelle<\/h2>\n
Fiscal<\/h2>\n
La wouelle<\/h2>\n
Torr-penne<\/h2>\n
Un pok<\/h2>\n
Un grignou<\/h2>\n